歷史見證 http://www.edutech.org.tw/publn/effort~1999.htm
林繼雄博士與台羅文之推廣(1934~1999)
Dr.K-H. Liim and the Promotion of 
the Modern Literal Taiwanese (1934~1999)

(1) 緣 起
1934年在台南市太平境教會主日學 學習教羅初步
  Learned elementary Church Romanization at the Sundayschool of Thaepeng-
kerng Church.


1934










  ( 1)台羅現代語辭之新創Compilation of Taiwanese Vocabulary in TMSS(Taiwanese Modern Spelling System)
                                                    >
1943年受到日人教官的提示,同學四人協力創造出可句句翻譯英文的台語單字 1948~51年 使用整理好的台語現代語辭翻譯歐美文學作品。
    (台譯歌詞,音漢混合文→)
    (台譯歌詞,全拼字文→)
1943





( 1950年繼雄 羅馬字作品之一 )

1951  自國立台灣大學理學院畢業。開始理論化學和光譜學之眼究及出版。 1951~1986年 為安全考慮下,在科技論文上采採用華語名稱:C-H.Lin.

1969~1972  擔任台南市東寧教會執事及長老  1972年 擔任南部大專基督徒教職員聯誼會會長


1970~1977年 在國立成功大學.使用IBM-1130電腦,
    開發台語語言學相關電腦系統及人工智慧程式

1976年在台南市創設國際基督徒聯誼會,擔任會長 1987年起擔任台南中會大專事工部部員


                                                    >                                                    >
1987年4月3日在台南市太平境教會創設台灣語文研究會 1992年起擔任台灣長老教會總會台語聖經編輯委員

<  出   版  品  >
(1987)台語現代文: 馬太馬可福音傳 Books byMattew and of Mark, in  theNew Testament (1986)台灣話成人課本
   Taiwanese Textbook for Adults
(1986)台灣話的新書寫法
   New Writing Method for Taiwanese Sentence
(1987)台 灣 話 兒 童 讀 本
   Taiwanese Textbook for Children
(1987)課本一「句形文法語法」
   Sentence, Grammer, and Semantics of Taiwanese
(1987)課本二「小氣球的夢」
   The Dream of the Little Balloon
(1987)課本三「三字經」
   Three-Word Sayings
(1988)課本四「成人的台灣話本」Taiwanese :Language for Adults



 ( 2).在國內推廣現代文書法
1988  成功大學台語社 1988 成功大學台語會話班 1987~1990 在教會,成功大學,高雄醫學院,榮民醫院

<  出   版  品  >
(1988)主 日 學 聖 經 故 事 (1)(2)
   Bible Stories  as Childrens' Songs (1) & (2)
(1988)台 灣 話 之 基 礎
   Fundamental Taiwanese
(1988)古文台語解讀:「大 學」
   "Taixhak", the Higher Learning
(1988)台語音教材:「詩 篇」
   "Psalm" for Teaching Taiwanese Pronunciation
(1988)成年人的台灣話現代文書法
   Modern Literal Taiwanese for Nowerday Youth
(1988)台 灣 現 代 語 音 辭 典
   Taiwanese Dictionary of Words with Modern Spelling


                                                    >
1990 彰化縣市台語師資研習會 1990/2/19  教育部宣佈 准予成功大學開設「台語現代文課


(3) .在美國各地巡迴演講
   台語文與台灣人意識
1992年在國十六所台灣同鄉會及夏令營巡迴演講台語文與台灣人意識
〔演講題目]  1.國內的母語推動成果 
 2.台灣語文教育之努力方針
 3.現代文書法之介紹
 4.海外台灣人子女之台語學習
 5.台語之文書法與新文藝
 6.咱的母語
 7.台語文字之走向
 8.Unified Spelling of Taiwanese Language
 9.台灣話的電腦化及相關科技問題
10.台語之美與電腦化
11.現代化的台語文及古典作品之翻寫
12.台語現代文書法與漢字文發音法
13.國內的雙語教育與台語資訊化
14.台語文之過去與將來
  
<  出   版  品  >
(1993)台 語 電 腦 打 字 法
   Taiwanese Text Preparation by Computer
(1992)台 灣 母 語 文 進 階
   Stepwise Text of Taiwanese Literacy
(1990)大學適用: 台 語 現 代 文
   Modern Literal Taiwanese, for University &College
(1990)資訊時代的台灣話語文
   Taiwanese Liter ature in the Information Age.
(1990)台灣話: 現代文書法 讀本
   Textbook of Modern Literal Taiwanese
(1990)中小學幼教用: 台語教學法
         Methods of Teaching Taiwanese to Youngsters


(4).
 1991~1993年 主持各地中小學雙語師資訓鍊班


(5) .
1994年度 台南縣中小學母語師研習會 1993~1995 主辦台語及台語現代文 推廣活動


<  出   版  品  >
(1999)舊約聖經 出埃及記 讀本 
   Taiwanese Reader: Old Testament -- Exodus
(1998)舊約聖經 創世記 讀本 
    Taiwanese Reader: Old Testament -- Genesis
(1997)台語辭與台語文的讀寫練習
   Practice on Reading & Writing Taiwanese Words
(1997)由漢字注音到台語拼字文
   Phonemics of Han Characters to Spelling Sentence
(1996)台語拼字 與 音漢混合文體
   Taiwanese Modern Spelling and Mixed Style Writing
(1996)醫 務 台 文 讀 本
   Medicinal Taiwanese Textbook
(1995)台 文 英 文 打 字 法
   Taiwanese-English Typewriting Method
(1995)育 德 通 用 台 音 辭 典
   EDUTECH Dictionary of Taiwanese Pronunciation
(1995)大 學 台 文 課 本
   University Textbook of Taiwanese Documents
(1994)簡 明 台 語 漢 字 字 典
   Simplified Taiwanese Dictionary of Han Characters