國語字的台灣口語音讀法
Colloquial Taiwanese Sounds of 
Some Mandarin Characters 
 
羅馬字氾論  --> EDUTECH首頁

--> 1.國語漢字文的台語閱讀 --> 2. 一些單一漢字國語辭


1.國語漢字文的台語閱讀
         -
         -一般 的 圖書報刊, 都 用 國語漢字文 來寫。  其中 有 不少 關鍵性 漢字, 用相對的台灣口語音發聲, 則 全篇文章的台語閱讀, 成為 簡易。

         -在下面, 將國語文內, 單獨存在的 這類 關鍵性漢字, 注以 台灣口語音。  請 依據 兩個步驟 來 練習, 即:
                                                     =
          1. 寫出簡短的國語文,其中含有 這類 關鍵性漢字
          2. 用台語出聲朗讀
                                                     =
     [註] 常用的多字國語辭, 你 可 隨口 翻成台語。  如:
                                                     =

 我們 goarn, larn  你們 lirn  他們 yn   他 y,   她 yi
 這裡 ciaf   那裡 hiaf   這個 cit'ee   那個 hit'ee
 這些 ciah'ee   那些 hiah'ee   這麼 ciahniq'  那麼 hiahniq'
 一些 cidkoar   這樣 citkhoarn   那樣 hitkhoarn   都是 lorng si 
 還是 iawsi  或是 iafsi   又是 koq si   不是 mxsi
 知道 zaiviar   不知道 mxzay  不要 m, mxthafng  可以 thafng 
 不用 biern   不會 bo  不可以 mxthafng  可是 mxkuo
 如何 afnnar  如此 afnny  曾經 bad   認得 bad 
       -
          =
2.一些單一漢字國語辭
                                            =
  台灣口語音: ee .(文 例) 大學學生是我們國家希望。
Taihak ee hagsefng si larn-kokkaf ee hibang.
  台灣口語音: koq .(文 例) 你們來了,發生事了麼?
Lirn koq laai laq.  Koq hoatsefng symmih'taixcix laq?
  台灣口語音: kab .(文 例) 我知道你他們是同夥的。
Goar zay lie kab yn si taotin ee.
  台灣口語音: laq .(文 例) 好了, 你們可以去休息了。
Hor laq.  Lirn thafng khix hiuseg laq.
  台灣口語音: ciaq .(文 例) 來這裡, 知道事情不妙了
。  Goar laai ciaf, ciaq zaiviar taixcix-putbiau laq.
  台灣口語音: lorng .(文 例) 都來了麼? 你們都有份。
 Lorng laai laq, si+m?  Lirn lorng u hun.
  台灣口語音: boeq, aix .(文 例)你要去麼?你要怎樣就那麼去做吧。 Lie boeq khix maq?    Lie aix afnnar ciu afnny khix zox+aq.
  台灣口語音: tioh, toh .(文 例) 記得,你們都要好好參觀啊。 Ki+teq, lirn lorng tioh hofhof'ar zhamkoafn oo.
  台灣口語音: +nih .(文 例) 海裡的鯨魚不會跑來山裡Hae+nih ee kenghii boe zao laai svoaf+nih.
  台灣口語音: kaux .(文 例) 這裡,上課的時間也了。 Thak kaux ciaf, sioxngkhox ee sikafn ia kaux laq.
  看到 , 聽到 等: -tioh .(文 例) 沒有看到,起馬也聽到聲音吧。 Boo khvoax-tioh, khymar ma thviaf-tioh svia'ym.

 
  台灣口語音: ti .(文 例) 他的父親公司裡擔任經理。
Y ee lauxpe ti kongsy+nih teq tanjim kenglie.
  台灣口語音: teq .(文 例) 到了這個時候, 你還做這種事。 Kaux cit'ee sizun, lie iao teq zox citkhoarn su.
  台灣口語音: boo .(文 例) 興趣管那種沒人要的事。Goar boo herngzhux khix koarn hitciorng bolaang aix ee su.
  台灣口語音: m, boo, boe .(文 例) 去做易的,就都做來了。  M-khix zox boo-iong'ix ee, ciu lorng 
zox-boe-laai 
  台灣口語音: ka, ciofng .(文 例) 我怎樣? 它放下。 Boeq ka goar afnnar?   Ciofng hef khngx-loqlaai. 
  台灣口語音: korng .(文 例) 國語又得很慢。 
Y korng kokguo koq korng-cviaban.
  台灣口語音: khaq- .(文 例) 老師疼成績好的學生。
Lauxsw khaq-thviax sengzeg khaq-hor ee hagsefng.
  台灣口語音: oe .(文 例) 這件事, 他是的。   Citkvia su,
y si oe ee. (= y oe.)
  台灣口語音: oe .(文 例) 一個人說話, 就不會死。 Cidee laang oe ciah, oe kofng'oe, ciu boe sie.
  台灣口語音: cviaa- .(文 例) 這個人聰明, 我喜愛他。
 Cit'ee laang cviaa-zhongbeeng, goar cviaa-aix y.
  台灣口語音: -hof, oe, -gaq .(文 例) 請你說清礎一點, 他們看到麼?不要氣得這樣。 Chviar lie korng-hof zhengzor cidtiafm'ar,  yn kiarm khvoe-oe-kaux leq?  Maix khix-gaq afnny.
  台灣口語音: kviaa- .(文 例)  我們要的路, 還很遠。
Larn boeq kviaa ee lo, iao cviahng.
  台灣口語音: zao .(文 例) 女人和小孩都趕快, 壞人來
了。Zabor-laang kab gyn'ar lorng kvoafkirn zao, phvaylaang laai laq.
  台灣口語音: zef .(文 例) 我們大家都要瞭解是什麼意思。 Larn-taixkef lorng tioh liawkae zef si symmih'iesux.
  台灣口語音:  hef .(文 例)是我們大家所應該關心的。
Hef si larn-taixkef sor engkay koansym ee.
  台灣口語音:  ciaf .(文 例) 台灣人存亡的關鍵就在
Taioaan-laang zunboong ee koankien ciu ti ciaf.
  台灣口語音: ciu .(文 例) 如此不致有危險。  Afnny ciu
puttix u guihiarm.

國語字的台灣口語音讀法                                 林繼雄 1997/6