Taibuun Zokkaf Liim Keahioong |
_¡´Manuscripts
of Earliest Works(1949)_
Publication
and MLT Promotion__
__
(Zoex-Zafkii Kangzog Goankor)
1958-97 Ykefng ZhutparnToxsw Itlarm)
______´
Liim
Keahioong
or K-H. Liim 1930-nii 2-goeh 280jit svy ti Taiilaam-Chi 1948-nii Tailaam It'tiofng Pidgiap 1952-nii Taioaan Taixhak Pitgiap (BS) 1968-nii CWRU Phoksu (PhD) Hag'ui Kenglek: Sengkofng Taixhak, Kohioong Ihak-vi, Taxmkafng Taixhak Kaosiu Hiexnjim: Iogteg Bunkaux Kikym-hoe Tafngsu-tviuo Kateeng: Lytix(bor), Ilieen, Peklieen(kviar) |
|
Keahioong
Liim
(Chinese Name: Chi-Hsiung Lin) 1930/2/28¡@Tainan, Taiwan Tainan First Junior High BS(1952) Taiwan University Case-Western Reserve University Ph.D.(1968) Present Career: President of the EDUTECH Foundation, Tainan,Taiwan Family ¡@ Lysa (wife) Ihnen (son), Ponen (son) |
Hiexnzai
Zuxcie (Address) Taioaan
Talaam-Chi, Tong'afn-Lo 50-Ho 4F 1 4
/
50, Tung-an Rd, 4F-14, Tainan, Taiwan Tel.
002-886-6-237-7958 (H),
FAX.
002-886-6-234-4157(H)
Suxliok:
1934-nii oqtioh Kaohoe Lomafji Peqoe-buun. 1943-nii zhornglip
Taiguo Hiexntai Pengji-hoad ylaai, tielek ti Taibuun siafzog.
1949-nii-khie eng Taiguo khawguo-buun hoan'ek Aubie bunge zokphirn, laai
lyzhud Taiguo Hiexntai Bunsw-hoad.
Taixhak pitgiap-au 6~7-nii, ciu cviaz0x koklai tuomiaa ee ciamtoafn kh0hak-kaf, keasiok ti Kohioong Ihak-vi, Tonghae Taixhak, Sengkofng Taixhak cipkaux ygoa, muynii hoatpiao Lylun Hoarhak, Lioxzuo Hoarhak, Zusixn (Tiexnnao) Hoarhak, Kngphor-hak, Heng'uii Khohak, Jinzo Tiehui-hak terng kektof luxnbuun kab zoantoee. Kitiofng khaq-tegsuu ee, si tuix hoarhak-but-korzo ee tiexnnao gwhoad hunseg (SEFLIN), ykip bixty huxnhap-but ee kngphor zuxtong hunseg (ASI), ciah'ee lorng kab y sornii-laai ee Taiguo Hiexntai-buun ee tiexnnao zuxtong kayseg-hoad ee giefnkiux iwkoafn. 1986-nii, y ti Bykog thau'cidpiexn kongpox Taiguo Hiexntai-Bunsw-hoad. Hoekog-au, ti 1987-nii 4-goeh sietlip Taioaan Gwbuun Giefnkiux-hoe, ia hiabzo Sengkofng Taixhak ee susefng hagsip bofguo. 1990-nii 2-goeh, tudphoax koklaai ee kaygiaam-thefzex, ho Kaoiok-po khaihoxng bofguo-giefnkiu kab kaohak. Zu citsii-khie ciu zoansym ti tiongpo kab lampo ee Taixzoafn kab koaxnchi-zernghuo ee Taiguo Hiexntai-buun ee kaohak, ykip Taiguo-buun tosw kab jixtiern ee tuozog. 1994-nii, zu taixhak thoeahiw, ciu zuxlek sietlip Zaithoaan-hoatjiin Iogteg Bunkaux-kikym-hoe. Khox cit'ee kikym-hoe, ti tosox-laang ykefng boexkix+tid bofguo ee pwntoe, thuikorng Taiguo-buun laai bokiuu bofguo ee hoghyn, ar ti 1997-nii 8-goeh, siettix cit'ee Taiguo-buun baxngzex-baxnglo. |
The
Man: Dr.
Liim learned Church Colloquialism in 1934.
Since his invention of Taiwanese Modern Spelling System in 1943, he endeavored
in Taiwanese writing. From 1948, he tried the translation of European Literature
into Taiwanese so to find the literal style of Taiwanese, which is later
named as the Modern Literal Taiwanese.
By six to seven years after his graduation from the university, he was distinguished as one of the most eminent scientists in the nation. He was appointed as the professorship of advanced sciences and continually published papers and gave public lectures in theoretical, quantum, spectroscopic, and informational chemistry as well as in behavioral science and artificial intelligence every year. Among those was the series of automated syntactic analysis on chemical structures, and the automated spectral analysis of mixtures, which are related to his computerized studies on Modern Literal Taiwanese for several years. He first made public the Modern Literal Taiwanese in the United States in 1986. On returning Taiwan. he organized the Society for Taiwanese Languages, and also assisted teachers and students in studying mother languages. In 1990, he overcame the marshal law and let the Ministry of Educational to permit the teaching and studying of mother tongues, and began the first professor to teach Modern Literal Taiwanese in universities, and put his best on publishing his idea and knowledge on the language. After retirement from the university in 1994, he constructed all by his own the EDUTECH Foundation, and used this association to promote the Modern Literal Taiwanese in the land where most people have forgotten their mother tongues. In August 1997, he made up this world-wide web. |
Yzeeng sor-Hoatpiao ee Zokphirn (1987~1997) Past Literal Articles Published |
(1997) Taiguo-suu kab Taiguo-buun ee thagsiar Liexnsip Practice on Reading & Writing Taiwanese Words | (1997) Iuu Harnji-zuo'ym kaux Taiguo-Pengji-buun Phonemics of Han Characters to Spelling Sentence |
(1996)Taiguo-pengji
kab Ym-Haxn-
Huxnhap Bunthea Taiwanese Modern Spelling and Mixed Style Writing |
(1996) liaau Taibuun Thogpurn Medicinal Taiwanese Textbook |
(1995)Taibuun-Engbuun
Tvafji-hoad
Taiwanese-English Typewriting Method |
(1995) Iogteg Thong'iong Tai'ym Sutiern EDUTECH Dictionary of Taiwanese Pronunciation |
(1995) Taixhak Taibuun Khorpurn University Textbook of Taiwanese Documents | (1994) Kafnbeeng Taiguo Harnji JixtiernSimplified Taiwanese Dictionary of Han Characters |
(1993)
Taiguo
Tiexnnao Tvafji-hoad
Taiwanese Text Preparation by Computer |
(1992) Taioaan Bofguo-buun Cirnkay Stepwise Text of Taiwanese Literacy |
(1990) Taixzoafn Sek'iong: Taiguo Hiexntai-buun Modern Literal Taiwanese, for University & College | (1990) Zusixn-Sitai ee Taioaan-oe Gwbuun Taiwanese Liter ature in the Information Age. |
(1990) Taioaan-oe: Hiexntai-bunsw-hoad Thogpurn Textbook of Modern Literal Taiwanese | (1990) Tiong'siorhak-Iuokaux-Iong: Taiguo Kaohak-hoad Methods of Teaching Taiwanese to Youngsters |
(1988) Zwjidoh Serngkefng Korsu (1) (2)Bible Stories as Childrens' Songs (1) & (2) | (1988) Taioaan-oe ee Kizhor Fundamental Taiwanese |
(1988) Kofbuun Taiguo Kaythok: "Taixhak""Taixhak", the Higher Learning | (1988) Taiguo-ym Kaozaai: "Siphien" "Psalm" for Teaching Taiwanese Pronunciation |
(1988) Senglieen-laang ee Taioaan-oe Hiexntai-buunModern Literal Taiwanese for Nowerday Youth | (1988) Taioaan Hiexntai-Gw'ym SutiernTaiwanese Dictionary of Words with Modern Spelling |
(1987) Taiguo Hiexntai-buun: Mafthaix-Mafkhor Hok'ym-toan Books byMattew and of Mark, in theNew Testament | (1987) Taioaan-oe Jitoong ThogpurnTaiwanese Textbook for Children |
(1987)Khorpurn 1: Kuoheeng, Bunhoad, Gwhoad Sentence, Grammer, and Semantics of Taiwanese | (1987) Khorpurn 2: Sior-Khiekiuu ee BangThe Dream of the Little Balloon |
(1987) Khorpurn 3: Samju-KefngThree-Word Sayings | (1986) Taioaan-oe Sengjiin Khorpurn Taiwanese Textbook for Adults |
Some Earliest Manuscripts by Liim
K-H in Old Taiwanese Spelling System(1949~51)
|
WWW Bible: Genesis | WWW Bible: Exodus | Other work |
Serngkefng
Thogpurn: Zhorngsex-Kix
WWW Bible: Genesis (Taiwanese Reader) Author: Liim Keahioong - Liim Hoa'efng Publisher: EDUTECH Foundation Publication Date: April 1998 |
¡@¡@¡@
¡@
Laixioong
(Zokciar
Zuxgvie)¡@Content
(written
by the author)
Serngkefng hunzox Kuxiog-Serngkefng kab Sin'iog-Serngkefng. Kuxiog-Serngkefng u 39-koaxn, Sin'iog-Serngkefng u 27-koaxn, zofngkiong 66-koaxn.
Kuxiog-Serngkefng ee toexid-koaxn ciuxsi Zhorngsex-Kix. Siongthoaan si Mosef sor-siar ee.
Zhorngsex-Kix u 50-cviw, y sor-kiezaix ee swsit, sikafn si tuy wtiu ee zhorngzo kaux Zwcieen 1689-nii uicie. Y biausiar wtiu ee zhorngzo, jinlui ee khygoaan, seacviu ee zoexog kab khoflan ee khaisie, ykip Sioxngtex tuix jinlui ee anpaai.
Zhorngsex-Kix thafng hunzox nngx'toa-poxhun, ciuxsi:
( 1 ) Toe-1 ~ toe-11 Cviw luxnkaux seakaix kab jinlui ee zafkii legsuo. Ti ciaf u Atofng kab Haxoaf ee korsu, Kai'urn kab Apeg ee korsu, Nafaf ee hongciw, ykip Papiet-thaq ee korsu.
( 2 ) Toe-12 ~ 5o Cviw luxnkaux Ysekliet-binzok ee zofsiefn ee legsuo-kengkoex. Zoeazhof si Apeklaqharn, y tuix Sioxngtex ee cixntiofng kab suxncioong. Jien'au kiezaix y ee kviar Ysad, y ee swn Gvafkog (piedmiaa Ysekliet), ykip Gvafkog ee 12-ee kviafjii, ciuxsi y'au ee Ysekliet 12-ciphaix ee syzor.
Ciah'ee tongtiofng, tegpiet siongsoex luxnkip Iokseg. Sioxngtex kengkoex tuix Iokseg ee kibiau ee anpaai, ho Ysekliet zoaan-kazok chien'ii kaux Aikip-toe.
Zhorngsex-Kix-tiofng, tegpiet thafng zuo'ix ee korsu-laixioong, kix ti exbin:
¡·
Wtiu kab jinlui ee zhorngzo 1:1 ¡ã 2:25
¡· Zoexog kab khoflan ee khiegoaan 3:1 ¡ã 3:24 ¡@ ¡· Atofng ee auxtai ¡@¡@¡@¡@4:1 ¡ã 5:32 ¡· Nafaf kab toaxzuie ¡@¡@¡@6:1 ¡ã 10:32 ¡· Papiet ee thaq ¡@¡@¡@¡@ 11:1 ¡ã 11:9 ¡@ ¡·Siarm kaux Apeklaan ¡@¡11:10¡ã 11:32¡@ |
¡·
Apeklaqharn
kab Sioxngtex12:1 ¡ã 18:15
¡· Softomar-sviaa ee huiebiet18:16¡ã 19:38 ¡· Ysad kaux Gvafkog ¡@¡@20:1 ¡ã 35:29¡@ ¡· Ysox ee auxtai¡@¡@¡@¡@ 36:1 ¡ã 36:43¡@ ¡· Iokseg kab y ee hviati¡@ 37:1 ¡ã 45:28¡@ ¡· Kiarkw ti Aikip ee Ysekliet-zok 46:1¡ã50:26 |
Zhaa Ciengieen¥ Preface |
Serngkefng
Thogpurn: Zhud-Aikip-Kix
WWW Bible:Exodus (Taiwanese Reader) Author: Liim Keahioong - Liim Hoa'efng Publisher: EDUTECH Foundation Publication Date: January 1999 |
Laixioong (Zokciar Zuxgvie)¡@Content (written by the author)
Serngkefng hunzox Kuxiog-Serngkefng kab Sin'iog-Serngkefng. Kuxiog-Serngkefng u 39-koaxn, Sin'iog-Serngkefng u 27-koaxn, zofngkiong 66-koaxn.
Kuxiog-Serngkefng
ee toexid-koaxn ciuxsi Zhud-Aikip-Kix. Siongthoaan si
Mosef
sor-siar ee.
¡@
¡@Zhud-Aikip-Kix u
40-cviw, y sor-kiezaix ee swsit, sikafn si tuy Mosef
ee zhutsix kaux y lefngto Ysekliet-laang tortat Senae-svoaf
ee sii uicie. Purn-sw teq biausiar Ysekliet-laang
thoatli Aikip ee lozaai seng'oah, Sioxngtex ti Senae-svoaf
ka Y ee pehsvix siuxuo koan'uu sirngiorng, toxteg kab seng'oah ee
kuihoan,
Mosef sietlip kerngpaix Sioxngtex ee tviusor, ykip
Mosef
terngteng afnnar zongpaix Sioxngtex kab iwkoafn jinbiin-seng'oah ee ludhoad.
Zhud-Aikip-Kix tegpiet hiefnsi cidkuun siu vixzok lo'ek siepaq-svazap-nii ee jinbiin, afnnar baxnban soeapiexn laai cviazox cidee thoankied koq zuxlip ee binzok.
Zhud-Aikip-Kix-tiofng,
zoeasiu sirntoo poexsiong ee, ciuxsi kix ti toe-jixzap-cviw ee "Sioxngtex
Zabtiaau Kaix", tegpiet kix ti auxbin:. Tegpiet thafng zuo'ix
ee korsu-laixioong juha:
¡@¡@¡@¡@¡ Sioxngtex Zabtiaau-Kaix Toexid-tiaauGoar ygoa, lie mxthafng u padee Sioxngtex. Toexji-tiaau Mxthafng ui kaki tiaukheg gvofsiong, bolun thviterng, toexcviu, kab toexha, zuylai sofu ee mih, lorng mxthafng zox yn ee siong: Mxthafng kerngpaix hiah'ee siong, ia mxthafng hogsai yn, in'ui Goar Iahohoaf, lie ee Sioxngtex, toarntoaxn m-iong'urn eng padee sinbeeng laai phitphoex Goar: Oarnhun Goar ee, Goar boeq tuithor y ee zoe, tuy pe kaux kviar, tidkaux sva'sietai: Thviax Goar ee kaebeng ee, Goar boeq si'wn ho yn, tidkaux chientai. Toexsvaf-tiaau Mxthafng laxmsarm kiox Iahohoaf, lie ee Sioxngtex ee miaa: In'ui loaxnkiox Iahohoaf ee miaa ee, Iahohof tekkhag boe liah y zox bozoe. Toexsix-tiaau Tioh kietid anhiohjit, siuo-zox sexng ee: Lagjit-lai tioh lolok zox lie-itzhex ee kafng, togtok toexchid-jit si hioxng Iahohoaf, lie ee Sioxngtex laai siuo ee anhiohjit: Cit'jit, lie kab lie ee kviar, zabor-kviar, lopok, lwpi, zengsvy, ykip tiaxm ti lie-tiongkafn ee zhutgoa-laang, itzhex ee kafng lorng mxthafng zox: In'ui lagjit-lai, Iahohoaf zhorngzo thvy, toe, hae, kab hit'tiongkafn ee baxnmih, toexchid-jit ciu anhioh, sofie suohog ho anhiohjit, sietlip y zox serngjit. Toexgo-tiaau Tioh haokexng pexbuo, ho lie ee jidcie ti Iahohoaf, lie ee Sioxngtex sor-sviwsux lie ee toexcviu, tittioh kwtngg. Toexlak-tiaau Mxthafng hai laang hof sie. Toexchid-tiaauMxthafng kviaa kan'iin. Toexpoeq-tiaauMxthafng thautheh. Toexkao-tiaauMxthafng zox kea ee kiernzexng laai haxmhai laang. Toexzap-tiaauMxthafng thafm lie ee zhuopvy ee zhux: Ia mxthafng thafm lie ee zhuopvy ee bor, lopok, lwpi, guu, luu, ykip lie ee zhuopvy-itzhex sofu+ee. |
Ciengieen Preface |
Taiguo Baxnglo Serngkefng si tegpiet ui kim'au boeq ti baxnglo-siong eng Taiguo iedthok serngkefng ee laang, sor-sin'ek laai phiensiar ee Taiguo serngkefng.
It'hioxng, Taiguo ee Serngkefng u 1932-nii iuu Engkog soankaux-sw Pakietliet Bogsw egcviaa Taiguo ee Kaohoe-Lomafji Sin'kuxiog Serngkefng kab 1966-nii iuu Liim Unkhoef Tviwlor tiokkux ciofng cit'ee kaysiar zox Harnji ee Taiguo Harnji Serngkefng.
Baxnglo Serngkefng si itpvoaf Taioaan-laang thafng ti zhuolai suha iedthok ee serngkefng. Bunthea zhay'iong Taiguo ee ym-Haxn-huxnhap-thea, kitiofng ee Harnjir-kux si Tiexnnao oe-thoansaxng ee piauzurn Harnji ee gwkux, ar Imji-kux si ciofsox ee zohap-tioh Latefng-ji sofcviaa ee Taiguo-pengji-suu.
Harnji-kux zhaylap eng Hoaguo thafng oanzoaan liawkae ee gwkux.
Pengji-kux zhay'iong Taiguo Hiexntai-pengji-suu. Zef si kunkux Taiguo-hoat'ym laai siafzhud, khioksi muykux jixbuo korteng thafng kie'eg ee tvoaji. Itpvoaf laai korng, zhopo zu ioq laai thak khaisie, ciu zuxjieen oexhiao, ar biern ho'ym ee gwkux.
Ym-Haxn-huxnhap-heeng ee Taiguo-Hiexntai-buun ho hiexnsii ee Taioaan-laang khinsafng cviazox oexhiao eng Bofguo thagsiar buncviw ee laang. Sw'iong Khehkaf-oe ykip kokciorng kithvaf toexhngf-gwgieen ee Taioaan-laang, thafng ciofng Taiguo-hiexntai-buun-tiofng ee pengji-suu kaysiar-zox kaki ee bofguo-imji, afnny ciu thafng kiernlip taglaang ee bofguo-buun.
Purn-sugieen-tiofng u nngxee pior; ciuxsi "Pior I Cidkoar kab Hoaguo bokaang ee Taiguo Harnji-suu" kab "Pior II Zoex-siong'iong ee Taiguo Pengji-suu tuix Hoaguo-suu."?
Boeq lofngthok Taiguo-hiexntai-buun ee zoeatoa khwnlaan si buun-tiofng ee Harnji, khofleeng tioh eng peqoe-ym iafsi bungieen-ym laai thagzhud, ar ti ciaf pexngboo kuizeg thafng ikux. Larn cy'u oafkhox kie'eg laq.
Baxnglo Serngkefng si kim'au itpvoaf kokbiin ee tieseg ee laigoaan. Hibang taixkef cixnzar hagsip u-khofleeng sioxngbang ee bunji-hexthorng, laai biefntuu bunhoax ee siauthoex.
(1999~2000)
Baxnglo-siong ee Zokphirn
Articles on the Internet Tai'Efng Tuieciox Baxnglo Serngkefng: Sinbeng-Kix Thogpurn T-E WWW Bible: Deuteronomy Tai'Efng Tuieciox Baxnglo Serngkefng: Ioksu'af Kix Thogpurn T-E WWW Bible: Joshua Engguo-Taiguo Sutiern English-Taiwanese Dictionary of Common Words Kaohoe-Lomafji tuix Hiexntai-Pengji Church Romanization vs Modern Spelling of Taiwanese Words Laai Oh Hoatguo kab Taiguo Learn French and Taiwanese Esperanto kab Taiguo-buun (MLT/TMSS) Esperanto kaj Lingvo de Tajuano Taioaan Lygan (Siogguo) (MLT/TMSS) Taiwanese Maxims in TMSS Prospects of Modern Literal Taiwanese ¤ Taioaan-oe ee Tiexnnao-hoax Computerization of Taiwanese Language ¤ Syn-Sitai ee Taiguo-Buun Written Taiwanese in the New Era ¤ Symmih si Taiguo What is Taiwanese Language ¤ Taiguo ee Sviatiau Tones in Taiguo, with Reading Practice ¤ Kafnsut Kaohoe-Lomafji kab Taiguo Hiexntai-Pengji ¤ Taiguo-Kaoiok ee Zaix-Kiafmthor ¤ Kaohoe Bunji-Suxkafng kab Taiguo Hiexntai Bunsw-Hoad ¤ Larn ee Bofguo kab Kokguo,20-Seakie ee Kokbiin-Gwbuun-Kaoiok ¤ Taiguo-Ym ee tegseg kab Hiexntai Pengji |
Transfer to the [ MLT] edition with Harnji |